[Fablab-fr] Question de langage

Dr. Peter Troxler EMAIL HIDDEN
Sam 23 Mar 17:16:24 CET 2013


Lab Manager = the person currently on duty
Lab Manager = the boss of all the facilitators/stewards at the FabLab
Lab Manager = the person responsible for anything fab lab
Lab Manager = the person managing the (tech part) of the lab (as opposed to the business manager)
...

On 23 Mar 2013, at 17:01 , Clem Clem <chadeyron at hotmail.com> wrote:

> What do you mean exactly ? 
> Lab manager as teespoin cleaner ? Workspace vaccuum worker ? 
> 
> ClemClem
> 
> Le 23 mars 2013 à 12:33, "Dr. Peter Troxler" <trox at fabfolk.com> a écrit :
> 
>> Ne croyez pas que chacun entend le même quant ils disent "lab manager" en Anglais ;)
>> 
>> On 23 Mar 2013, at 09:35 , AUBIN Hugues <H.Aubin at agglo-rennesmetropole.fr> wrote:
>> 
>>> Oui, c'est ce que John va mettre sur ses cartes de visite. Tu es bien informée :-)
>>> 
>>> Hugues
>>> 
>>> Le 23 mars 2013 à 09:33, "emmanuelle roux" <eroux at les-clefs-du-net.com> a écrit :
>>> 
>>>> Facilitateur est un terme qu'on est déjà nombreux à utiliser et qui fonctionne très bien. Vite compris, français, ... je crois que c'est ce qui est écrit sur la carte de visite de John à Rennes. Tu confirmes Hugues ? 
>>>> 
>>>> E. 
>>>> 
>>>> 
>>>> 
>>>> 
>>>> 
>>>> 
>>>> 
>>>> 2013/3/23 Olivier G. <olivier.gendrin at free.fr>
>>>> On 23/03/2013 08:26, Pascal Minguet - TMHC wrote:
>>>> Facilitateur ça s'applique à plein de contexte
>>>> 
>>>> En ayant le mot FabLab Manager ou FabManager on a le contexte, mais
>>>> après on fait comme on veut, mais on tranche et on adapte tous le
>>>> même mot.
>>>> 
>>>> “Fa/b/cilitateur” alors.
>>>> 
>>>> Nous pourrions essayer un raisonnement en creux : dans un lab qui tourne, qu’est-ce qu’on perd quand le Fab Manager n’est pas là ?
>>>> 
>>>> -- 
>>>> Olivier G.
>>>> http://twitter.com/lespacedunmatin
>>>> http://www.lespacedunmatin.info/
>>>> 
>>>> _______________________________________________
>>>> Fablab-fr mailing list
>>>> http://imaginationforpeople.org/fr/workgroup/fablab-fr/
>>>> Désinscription : support at imaginationforpeople.org
>>>> 
>>>> _______________________________________________
>>>> Fablab-fr mailing list
>>>> http://imaginationforpeople.org/fr/workgroup/fablab-fr/
>>>> Désinscription : support at imaginationforpeople.org
>>> _______________________________________________
>>> Fablab-fr mailing list
>>> http://imaginationforpeople.org/fr/workgroup/fablab-fr/
>>> Désinscription : support at imaginationforpeople.org
>> 
>> _______________________________________________
>> Fablab-fr mailing list
>> http://imaginationforpeople.org/fr/workgroup/fablab-fr/
>> Désinscription : support at imaginationforpeople.org
> <Mail Attachment.txt>_______________________________________________
> Fablab-fr mailing list
> http://imaginationforpeople.org/fr/workgroup/fablab-fr/
> Désinscription : support at imaginationforpeople.org

-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.imaginationforpeople.org/pipermail/fablab-fr/attachments/20130323/d5d51d94/attachment.html>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Fablab-fr