[Fablab-fr] Traduction Charte des FabLabs V2

Guillaume Coulombe EMAIL HIDDEN
Sam 23 Mar 20:48:28 CET 2013


En tous cas il y a ici une rubrique qui porte à croire sans ambigüité 
qu'il y a des gens qui veulent réécrire la charte :
http://fablab-fr.org/carte-des-fablabs-francophones/


Que diriez-vous, les Françaises et Français, de vous outiller avec une 
liste sur laquelle vous pourriez discuter entre vous de vos enjeux 
français et qu'on s'enligne pour collaborer à l'international en 
français directement dans le cadre de l'association internationale?
http://fablabinternational.org/fr/


Guillaume


Le 13-03-22 16:47, Monique Chartrand a écrit :
> Bonjour à vous,
>
> Est-ce que ce n'était pas un projet de traduction à la base et non de 
> réécriture.
>
> A vous,
>
> Monique
>
>
> Le 2013-03-22 à 08:25, Didier Roudaut a écrit :
>
>> Bonjour,
>>
>> Le sujet étant un peu au point mort, je crois bon de faire un 
>> récapitulatif de la situation, au risque d'être un peu "lourd", mais 
>> il va bien falloir mettre un terme à ce sujet et tirer partie de tout 
>> le travail accompli par les uns et les autres.
>> De mon côté, je tire des conclusions relatives au déroulement de 
>> cette collaboration et suis bien obligé de constater que cela n'a pas 
>> tout à fait fonctionner. Peut-être est-ce dû à mon inexpérience quant 
>> à la façon de solliciter la communauté, quant aux solutions choisies 
>> pour mener ce travail collaboratif, peut-être le manque de temps des 
>> uns et des autres également... Aussi, pour le futur, si vous 
>> souhaitez me faire un retour (critiques, conseils, ce qui vous à plu, 
>> ce qui vous à gêné) afin de s'en sortir mieux la prochaine fois, je 
>> suis preneur...
>>
>> Récapitulons:
>>
>> 2 propositions sont sorties à égalité du sondage
>>
>> A - Les Fab labs mutualisent un ensemble de ressources en perpétuelle 
>> évolution qui rendent possible la fabrication de (presque) n'importe 
>> quel objet. Ils permettent aux personnes de partager projets et 
>> compétences au sein d'un réseau mondial. (Didier)
>>
>>
>> G- Les Fab labs mutualisent un ensemble évolutif de ressources qui 
>>  rendpossible la fabrication de (presque) n'importe quel objet et qui 
>> permet à toutes personnes de partager leur connaissance et projet. 
>> (Nicolas)
>>
>> Nicolas à demandé l'aide de Peter Troxler afin qu'il donne son avis 
>> sur les 2 phrases qui résultent du sondage.
>> Peter a donné selon lui les forces et les manques de ces 2 phrases, 
>> et ne peut en choisir une plutôt qu'une autre, car finalement, aucune 
>> ne remplit tout a fait son objectif d'être la meilleure traduction de 
>> la phrase d'origine.
>> Pour autant, tout le travail accomplit fut éclairant et en fonction 
>> des remarques émises et afin d'arriver à trouver "la" phrase qui 
>> contentera tout le monde et qui soit fidèle à la phrase originale, je 
>> vous demande donc de considérer la traduction ci-dessous que je 
>> propose comme un synthèse des 2 phrases les plus plébiscitées:
>>
>> Proposition "synthèse" :*Les Fab lab, *afin de rendre possible la 
>> fabrication de (presque) n'importe quel objet, mutualisent un 
>> ensemble évolutif de ressources permettant aux personnes de partager 
>> leurs connaissances et leurs projets.
>> *
>> *
>> Je suis conscient, que cette phrase arrive après le processus de 
>> "votation" et qu'elle pourrait être considérée comme "hors-jeu". 
>> Cependant, l'objectif étant de parvenir à la traduction "optimale", 
>> je pense qu'il convient d'être "flexible" sur ce point, sachant 
>> qu'elle résulte du travail et des remarques apportées par tous et en 
>> particulier par Peter, et qu'elle n'aurait pas pu voir le jour sans 
>> tout le travail effectué en amont par chacun.
>>
>> Je vous demande donc un dernier effort de participation, il s'agit 
>> maintenant soit de départager les 2 premières phrases, soit de 
>> choisir la proposition "synthèse".
>> ---------------------------------------------------
>> A - Les Fab labs mutualisent un ensemble de ressources en perpétuelle 
>> évolution qui rendent possible la fabrication de (presque) n'importe 
>> quel objet. Ils permettent aux personnes de partager projets et 
>> compétences au sein d'un réseau mondial. (Didier)
>>
>> G- Les Fab labs mutualisent un ensemble évolutif de ressources qui 
>>  rendpossible la fabrication de (presque) n'importe quel objet et qui 
>> permet à toutes personnes de partager leur connaissance et projet. 
>> (Nicolas)
>>
>> Proposition "synthèse" :* Les Fab lab, *afin de rendre possible la 
>> fabrication de (presque) n'importe quel objet, mutualisent un 
>> ensemble évolutif de ressources permettant aux personnes de partager 
>> leurs connaissances et leurs projets.
>> --------------------------------------------------------
>>
>> Désolé de vous importuner encore une fois, mais je 
>> cherche désespérément une issue pour ce sujet.
>>
>> Bien à vous,
>>
>> Didier
>>
>>
>> Le 20 mars 2013 18:24, Didier Roudaut <didier.roudaut at gmail.com 
>> <mailto:didier.roudaut at gmail.com>> a écrit :
>>
>>     Ok,  alors que penses-tu de ma dernière proposition ?
>>
>>     Le 20 mars 2013 18:22, "Dr. Peter Troxler" <trox at fabfolk.com
>>     <mailto:trox at fabfolk.com>> a écrit :
>>
>>
>>         On 20 Mar 2013, at 18:09 , Didier Roudaut
>>         <didier.roudaut at gmail.com <mailto:didier.roudaut at gmail.com>>
>>         wrote:
>>
>>>         Ce que nous dit Peter (si j'ai bien compris), c'est que ce
>>>         n'est ni  "l'ensemble des ressources", ni les "fablabs" qui
>>>         rendent possible le partages des projets et des compétences,
>>>         mais finalement, la "conjonction" des 2.*Peter, peux-tu
>>>         valider cela ?*
>>
>>         oui, c'est ça
>>
>>         _______________________________________________
>>         Fablab-fr mailing list
>>         http://imaginationforpeople.org/fr/workgroup/fablab-fr/
>>         Désinscription : support at imaginationforpeople.org
>>         <mailto:support at imaginationforpeople.org>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Fablab-fr mailing list
>> http://imaginationforpeople.org/fr/workgroup/fablab-fr/
>> Désinscription : support at imaginationforpeople.org
>
>
>
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Fablab-fr mailing list
> http://imaginationforpeople.org/fr/workgroup/fablab-fr/
> Désinscription : support at imaginationforpeople.org

-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.imaginationforpeople.org/pipermail/fablab-fr/attachments/20130323/53e08900/attachment-0001.html>


Plus d'informations sur la liste de diffusion Fablab-fr